一批批的外籍移工,就只憑著勇氣,飄洋過海來到全然陌生的島嶼上謀生。截至2006年為止,有照外籍家務移工在台人數已經超過16萬人,他們以短期契約的過客身分,在台灣社會的邊緣角落裡默默地以其勞動力從事家務勞動或提供照顧,維持著台灣社會的清潔、秩序與現代性。這些家務移工中,九成五以上是來自於印尼、菲律賓、越南的女性。她們或單身、或已婚,或為了美好富裕的未來,或為了探索家鄉以外的世界、追求獨立自由,離鄉背井到台灣、香港或新加坡等地,從事雇傭工作。 絕大部分台灣人對這群女性外籍移工認識不多。「她們為什麼來台灣?在雇主家中遭遇了什麼事?」這些問題可能很多人連想都沒想過,對她們的印象則有如一位四十多歲的餐廳老闆娘所述:「一看到她這樣黑漆漆的,好像山地人一樣,一看就是會挑斥她的感覺耶,心裡就刺一下說,哎喲,完蛋了、完蛋了,怎麼一個外人黑漆漆的,一個黑人要住我們家啊,怎麼辦、怎麼辦?而且身體上也有一個味道,很臭。那時候心裡很怕耶,心裡很矛盾說,這個人要住我們家兩三年,怎麼辦、怎麼辦?」 台灣雇主以低廉的金錢換取外籍移工全天候的勞動,有時甚至外加免費英文家教服務;政府把她們當成造成社會問題的亂源之一,限制移工在台年限;保守衛道人士擔心她們偷竊、搶劫、傳染性病、破壞雇主家庭;工會人士則將失業怪罪到她們身上,指責她們搶走了台灣勞工的工作。 為了瞭解台灣雇主和外籍雇傭之間的關係,台大社會系副教授藍佩嘉花了十年時間,訪談許多在台北工作的菲律賓和印尼雇傭,並和她們一同相處,瞭解她們在台灣工作、生活所面臨的層層困難。她也訪談了這些外籍移工的雇主,從另一種角度瞭解台灣女性為何選擇僱聘外籍移工,以及僱用之後所面臨的種種家庭糾紛。 藍佩嘉以她的研究專長,和對移民人權的關懷,針對經濟、種族、倫理、政策和性別五個面向,分析其複雜的交互影響關係,並提出「跨國灰姑娘」(global Cinderella)一詞,來形容女性外籍移工在台灣的現狀:她們追求逃離貧窮家鄉的機會,卻發現自己在新的國度裡被視為可「用完就丟」的勞動力,灰姑娘的美滿結局仍如童話般夢幻。 不同於源自博士論文的英文版,作者改以反璞歸真的母語書寫、大量豐富的真實故事,書寫出「跨國灰姑娘」們在台灣面臨的結構困境,並且透過同樣的社會學透視,映現台灣雇主與民眾在全球化中的生命面貌。 本書英文版Global Cinderellas: Migrant Domestics and Newly Rich Employers in Taiwan(《跨國灰姑娘:家務移工與台灣新富雇主》)為作者第一本專書著作,2006年出版後獲獎頻頻:1. 國際亞洲學者會議(ICAS)社會科學最佳書籍獎(2006-2007)2. 美國社會學會性/別研究年度傑出書籍獎(2007)3. 中央研究院年輕學者著作獎(2007)4. 國科會傑出研究獎(2008)。
© 2024 www.taiwanren.cc All Rights Reserved. 最全的電商商品價格比較,價格查詢,歷史價格查詢站點