site logo

taiwanren.cc - 最全的電商商品價格比較,價格查詢,歷史價格查詢站點



占斷是風流:李季紋戲曲﹝四種標準化台語漢字版+華語版﹞雙書套裝 價格比較,價格查詢,價格歷史信息



占斷是風流:李季紋戲曲﹝四種標準化台語漢字版+華語版﹞雙書套裝 規格

占斷是風流:李季紋戲曲﹝四種標準化台語漢字版+華語版﹞雙書套裝 最新價格



占斷是風流:李季紋戲曲﹝四種標準化台語漢字版+華語版﹞雙書套裝 歷史價格(單位:新台幣)


占斷是風流:李季紋戲曲﹝四種標準化台語漢字版+華語版﹞雙書套裝 描述

新的題材,新的價值思辯,新的文化內涵,讓傳統藝術不死的關鍵。   全台第一部以「標準化台語漢字」撰寫的歌仔戲劇本   並附有華語翻譯的歌仔戲劇本集,雙書套裝。   內附精彩劇照多幀   收錄《美男子竇蓮魁》、《燕青》、《石秀》、《碧桃花開》四齣劇本。   贈送音樂家柯智豪為《美男子竇蓮魁》譜寫的兩首新歌〈竇蓮魁調〉、〈拂柳少年〉,獨家唱段下載。 本書為: 出版戲曲劇本集的目的,旨在提供未來戲曲節目的演出與推廣。目前戲曲排演所使用的劇本,大多僅止於劇團內部流通,特別是擁有大量觀眾基礎的歌仔戲劇本,出版品甚少。尤以,現今歌仔戲劇本寫作與出版,幾乎以華語(國語/普通話)為主,而忽略了歌仔戲演出是以台語為主的事實,以至於演員讀劇本,或觀眾看字幕時,仍須自行在腦海中轉換為相應的台語,往往造成語意不精確、理解誤差的問題。其實教育部早於2007 年頒布了「台灣閩南語推薦用字」,破除一般人認為台語「有音無字」的迷思,但卻少有人應用於戲劇與戲曲領域,甚為可惜。   劇本用字未做台語標準化的工作,將使得劇目復排時得面臨重新梳理歧義、誤植問題的窘境,亦不利於教育推廣。而戲曲劇本的台語漢字標準化,需要理解劇作家的文學劇本與實際演員使用的演出語言間的差異,調整為最適合閱讀與排演的文字。以往使用的台羅系統,是教育部1997 年公布的「台灣閩南語音標系統」與通行一百多年的教會羅馬字系統整合而成,雖能標示讀音,卻對一般大眾有拼寫困難的問題,亦喪失了文字字形與字義之美。使用標準化的台語漢字之後,則一併解決了形、聲、義的問題。另一方面,鑑於華語(國語∕普通話)是主流語言,本次也將針對劇本同時進行華語版本與台語版本的校正,將雙語漢字劇本並置。

占斷是風流:李季紋戲曲﹝四種標準化台語漢字版+華語版﹞雙書套裝 商品選項


占斷是風流:李季紋戲曲﹝四種標準化台語漢字版+華語版﹞雙書套裝 屬性

進口/非進口
非進口

占斷是風流:李季紋戲曲﹝四種標準化台語漢字版+華語版﹞雙書套裝 用戶評測


分享鏈接


占斷是風流:李季紋戲曲﹝四種標準化台語漢字版+華語版﹞雙書套裝 相關商品




© 2024 www.taiwanren.cc All Rights Reserved. 最全的電商商品價格比較,價格查詢,歷史價格查詢站點


    www.taiwanren.cc