site logo

taiwanren.cc - 最全的電商商品價格比較,價格查詢,歷史價格查詢站點



【小天下】便當尋人啟事(新版) 價格比較,價格查詢,價格歷史信息



【小天下】便當尋人啟事(新版) 規格

【小天下】便當尋人啟事(新版) 最新價格



【小天下】便當尋人啟事(新版) 歷史價格(單位:新台幣)


【小天下】便當尋人啟事(新版) 描述

印度的孟買存在一種獨創的百年行業──便當快遞,dabbawala。每天由一群穿者白色庫塔衫的印度勞工,挨家挨戶收取早上剛做的便當,經由簡單的符號系統,在火車站重新分類,搭上火車,12點左右,準時配送到市中心的上班族手上。飯菜吃完的便當空盒,再經由同樣的配送流程,下午送回各個準備便當的家庭手上。 便當快遞人員每天配送的便當有20萬個,風雨無阻,準確度和失誤率是六百萬分之一。 本書的故事發生在這個世界人口最多的城市之一,12歲的孤兒庫納爾的不幸遭遇,便是由一次出錯的便當快遞開啟,後來也巧合的由一個便當快遞員,給予他一個重生的機會。讓庫納爾和讀者重新思考「家和家人」的定義。 作者簡介 作者 /瑪塔.納西罕 加拿大童書獎白樺樹獎2009年得主。 瑪塔.納西罕出生於印度孟買。瑪塔是源自波斯的名字,意思是「月光」。1997年,瑪塔和家人移民到加拿大,融入當地的過程非常崎嶇,充滿了不安。這段過程也成為她走上寫作之路的契機。 瑪塔.納西罕的第一本小說《第三隻眼》(The Third Eye)就獲得2009年童書獎白樺樹獎(Silver Birch Award)。其實創作過程歷經了四年,改寫超過20次以上。 這個三部曲小說的續集《銀腳鐲》(The Silver Anklet)和《致命的海螺》(The Deadly Conch)也獲得很好的評價。 《便當尋人啟事》(The Tiffin)的場景,正是作者瑪塔出生成長的地方──印度孟買。 瑪塔和丈夫Rahul、兒子Aftab,以及Coby住在多倫多。從生活和愛中獲得靈感,持續創作,希望透過她的故事對世界有所助益。 譯者簡介 譯者 /鄒嘉容 資深青少年文學小說譯者。曾任高中英文教師,對青少年成長及社會弱勢者等議題一向關注。視文學翻譯為一種社會責任,平日則優遊於音樂及繪畫之中。譯作屢獲《中國時報》開卷及「好書大家讀」等年度好書,並曾獲頒國立編譯館人權出版品翻譯獎項。 譯有《原來如此,美術館!》、《木屋下的守護者》、《達爾文女孩》、《那又怎樣的一年》、《齒輪之心》、《留下來的孩子》、《小畫師的願望》、《便當尋人啟事》、《世界盡頭的動物園》、《褪形者的告白》、《交換》、《不能沒有你,奧多》、《十三歲新娘》、《戰火下的小花》、《沉默到頂》等。 書籍資料 出版社 小天下 出版日期 2021-04-13 版本 無注音 ‧無英文 裝訂 平裝:232頁 ISBN 9789865251291 書號 BKL133A

【小天下】便當尋人啟事(新版) 商品選項


【小天下】便當尋人啟事(新版) 屬性

進口/非進口
非進口

【小天下】便當尋人啟事(新版) 用戶評測


分享鏈接


【小天下】便當尋人啟事(新版) 相關商品




© 2024 www.taiwanren.cc All Rights Reserved. 最全的電商商品價格比較,價格查詢,歷史價格查詢站點


    www.taiwanren.cc