(風漬書因存放較久,有褪色、泛黃、斑點或灰塵等情況,若不介意再下單,謝謝)
一、本辭典所收名詞,包括植物學術語及植物種類名稱二大部份。術語部份,由亮恭負責編輯;種類名稱部份,由棠瑞負責編輯。
二、本辭典所收術語約二千條,包括植物形態、解剖、生理、生態及細胞學等部門之基本的與常見的名詞,以及與植物學有密切關連之理化名詞在內。選擇之目標,係以適合大學理、農科學生及中等學校教師之需要為準。凡閱讀有關植物學之專門書籍時所易見到之名詞,概多收集在內。又本辭典所收錄之植物種名,約計三千有餘,我國各地所習見者為主。至於國外之重要經濟植物及常見於普通書本中之植物名稱,均已儘量列入,除種名外,植物界之羣、目及重要之科、名稱,亦多括入。
三、名詞之解釋,均根據最新之理論,作淺顯之說明。凡需藉圖畫始易了解者,均附以插圖。至植物之種類,亦多附有精圖,藉補說明之不足。
四、植物學方面之中文名詞,尚未統一審定者,本辭典儘量採用已經通用之名詞。其有一物二名或數名者,均予一一註明。其尚無適當譯名者,則由編者擬訂之。如有不妥之處,請讀者賜予指正。
五、本辭典之任務,在於解釋有關名詞之涵義,並無統一名詞之企圖;故對於新舊名詞,概予兼收並探,旨在使讀者明悉其內容。至於將未完應採用何者為統一名詞,則有待主管機關,另行審訂之。
六、本辭典之中文名稱,係依筆劃次序排列。每條名詞之下,均註明西文名稱;循語之下,註有英文名;種類名稱之下,則附加拉丁文學名;其英文術語及學名之有一物二名或數名者,亦一一附注之。
七、篇末編列西文與中文對照索引,依照西文字母次序排列,下註頁次,以利檢索。
八、本院典中之植物插圖,除一部分為編者之一之原圖外,引用日本牧野博士之名著「植物圖鑑」及其他作家著書之圖版頗多,特於此註明並誌謝。
_________________________________________________________________________________________
編著者 / 李亮恭、劉棠瑞
ISBN /
頁數 / 856
重量 / 650公克
尺寸 / 13*18.5cm
裝訂 / 精裝
語言 / 中文
類別 / 工具書
© 2024 www.taiwanren.cc All Rights Reserved. 最全的電商商品價格比較,價格查詢,歷史價格查詢站點